目前分類:the words (13)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
~『流氓高手2』 435「我喜歡她」~

lsl55892 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Wir versprachen -
Alles, was wir nicht weinen müssen.

lsl55892 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    早上在看「風流管家後宮史」 「旋風妙管家」的時後,聽到
「「疾風の如く」のヒロインは誰なのか?今こそ証明する時!

lsl55892 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  昨夜睡前,由馬姐那得知之前兩個人合作的靜岡世界翻譯大賽結果出爐,雖然一開始就不抱什麼希望,得知結果後還是覺得有幾分愧疚,告知我這訊息為我加油打氣的KAE姉、一起努力奮鬥的馬姐、為我加油的smalltoto(抱歉………害妳沒法去日本)、KEI、MIA……………
  一開始就覺得評審會偏大陸那邊,一個大陸人、一個日本人,為了堅持台灣的立場,跟姊姊兩人還是執意用台灣的語感來翻,雖然一方面也是猜不透大陸人會怎麼翻就是…………

lsl55892 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

當我們同在一起…
野馬般的時間

lsl55892 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

*擇伴侶的8個條件*
遊戲規則:被點到名的人必須依照規定回答8個你理想伴侶的條件

lsl55892 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()

しわ(皺)

しみ(染み)

lsl55892 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

當你(妳)到異性家的時候,發覺他家的四周都是墳墓,你(妳)會有什麼反應?


lsl55892 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

嘘ついた、悪かった。ごめん...なさい...。ごめん...なさい」(說了謊是我不對。對不起…………對不起)
 

lsl55892 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

早坂:「考えてみれば、私たちの会話はキャッチボールじゃなくて、ドッジボールばかりだったと気がします。
桑野:「はい?

lsl55892 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

 ねえ、子供と大人のボーダー 最終章
子供同士が分かれるときに 沢山の約束を交わし

lsl55892 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()

rikin:「你又背了很多人家的猴子阿?
魚次:「背猴子?

lsl55892 發表在 痞客邦 留言(19) 人氣()

ねえ、勇也。子供と大人のボーダーは何だ、わかるかい?
惚れた女に、好きだと押し付けるのが子供

lsl55892 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()